Decoding software localisation practice

Ressin, Malte ORCID: 0000-0002-8411-6793 (2018) Decoding software localisation practice. In: 2018 SCE Research Showcase, 22 Feb 2018, London, United Kingdom. (Unpublished)

[img]
Preview
PDF ("Decoding Software Localisation Practice" poster on thesis results)
Localisation Thesis Research showcase Poster.pdf - Presentation
Available under License Creative Commons Attribution No Derivatives.

Download (545kB) | Preview

Abstract

Software localisation, the adaptation of software products for different languages, cultures and markets, is an important activity for international software. However, reports suggests that work of developers and translators does not mesh seamlessly, causing disproportionate cost, lack of quality, and delayed product release. Yet there is little research on localisation or its human factors. This research examines the causes of localisation issues by analysing qualitative data about the collaboration between development and translation. Semi-structured interviews with professionals in various roles were analysed towards a grounded theory of interdisciplinary collaboration in software localisation, explaining how collaboration strategies and conflicts reciprocally affect each other and are affected by external influences. Results suggest gaps in knowledge, procedure and motivation between developers and translators, as well as a lack of cross-disciplinary knowledge and coordination.

Item Type: Conference or Workshop Item (Poster)
Uncontrolled Keywords: localisation translation software development empirical research
Subjects: Computing > Innovation and user experience > Computing interaction design
Computing > Software engineering
Computing
Depositing User: Malte Ressin
Date Deposited: 15 Jan 2019 15:05
Last Modified: 21 Jan 2019 09:33
URI: http://repository.uwl.ac.uk/id/eprint/5745

Downloads

Downloads per month over past year

Actions (login required)

View Item View Item

Menu